Tuyên truyền PCD Covid-19 bằng tiếng Khơ Mú mang lại hiệu quả tích cực giúp đồng bào hiểu và chủ động hơn

Hữu Ích 16:45, 08/04/2020

Để giúp người dân hiểu đúng và biết cách phòng, chống dịch Covid-19, Đồn Biên phòng Keng Đu (BĐBP Nghệ An) đã có sáng kiến dịch tài liệu tiếng Việt sang tiếng Khơ Mú, rồi dùng hệ thống loa truyền thanh phát ở các bản. Cách làm này đã mang lại hiệu quả tích cực giúp đồng bào hiểu và chủ động phòng chống dịch bệnh.

Sau khi biên soạn, dịch tiếng, thu thanh, hàng ngày các nội dung tuyên truyền phòng chống dịch bằng tiếng Khơ Mú được phát trên hệ thống loa truyền thanh. Tiếng loa phát thanh liên tục cập nhật những thông tin mới, những văn bản chỉ đạo, khuyến cáo, hướng dẫn của các cấp về công tác phòng chống dịch bệnh Covid-19 cho bà con lắng nghe, theo dõi.

Hệ thống cụm loa truyền thanh của Đồn BP Keng Đu phát cho các bản xung quanh doanh trại đơn vị

Trung tá Trịnh Văn Nghĩa, Đồn trưởng Đồn biên phòng Keng Đu, chia sẻ: toàn xã Keng Đu có 942 hộ với 4.523 nhân khẩu, hầu hết là người dân tộc Khơ Mú (901 hộ/ 4346 nhân khẩu). Nhiều người dân không biết đọc, biết viết, thậm chí không thạo tiếng phổ thông nên tuyên truyền bằng tờ rơi hoặc hệ thống loa phát thanh bằng tiếng phổ thông bà con sẽ không hiểu hết và cũng không mấy quan tâm. Hơn nữa, thực hiện các biện pháp phòng chống dịch, trong đó có việc giãn cách xã hội thì tuyên truyền trên hệ thống loa truyền thanh là biện pháp phù hợp, tránh việc hội họp đông người, tránh tiếp xúc trực tiếp, người dân dù bận công việc gì cùng đều dễ tiếp nhận thông tin.

Trung úy Moong Văn Cường, nhân viên PCMT&TP của đơn vị, người trực tiếp dịch và phát thanh nói: “Từ khi đơn vị có chủ trương dịch tài liệu tuyên truyền sang tiếng Khơ Mú, tôi đã dịch, tiến hành thu âm để phát qua hệ thống loa phát thanh của đơn vị, của xã Keng Đu, của các bản để tuyên truyền, giúp người dân hiểu, nâng cao nhận thức, chung tay cùng cộng đồng phòng, ngừa dịch bệnh”.

Trung úy Moong Văn Cường, nhân viên PCMT&TP Đồn BP Keng Đu, người trực tiếp dịch và phát thanh chương trình tuyên truyền PCD bằng tiếng Khơ Mú trên hệ thống loa truyền thanh

Chị Xeo Mẹ Phay, ở bản Huồi Cáng, cho biết: Bà con đồng bào Khơ Mú ở đây ít người biết tiếng phổ thông, tôi cũng biết chút ít, nhưng nếu bảo đọc tờ rơi hay nghe loa của xã có nhiều câu từ chưa hiểu hết. Việc tuyên truyền phòng chống dịch Covid-19 bằng tiếng mẹ đẻ thế này bà con dễ nghe, dễ hiểu và thực hiệu tốt hơn.

“Nghe thông tin dịch bệnh cập nhật mới hàng ngày bà con hiểu được mức độ nguy hiểm của nó. Mọi người trong thôn cùng thay đổi thói quen sinh hoạt, không tụ tập đông người, không ra khỏi nhà khi không thật cần thiết; thường xuyên rửa tay bằng xà phòng diệt khuẩn, tự dọn dẹp, vệ sinh nhà cửa, đeo khẩu trang theo hướng dẫn của cán bộ y tế xã”, chị Phay tâm sự.

Bên cạnh việc tuyên truyền qua hệ thống loa truyền thanh, cán bộ Đồn BP Keng Đu còn tuyên truyền cho dân bản các khuyến cáo PCD, nắm tình hình đảm bảo an ninh trật tự tại địa bàn.

Keng Đu là xã vùng sâu, vùng xa có 100% đồng bào dân tộc thiểu số chủ yếu đồng bào Khơ Mú. Toàn xã có 10 bản, trong đó có 9 bản 100% là đồng bào Khơ Mú, 1 bản đồng bào Thái nhiều bản cách xa trung tâm xã sát biên giới Việt Nam - Lào, đời sống còn nhiều khó khăn. Trên địa bàn người dân đi làm ăn xa, thậm chí nhiều người đi lao động ở nước ngoài trở về. Trong khi tình hình dịch bệnh Covid-19 có những diễn biến phức tạp nếu không hạn chế việc di chuyển thì rất dễ phát sinh và lây lan. Đặc biệt, là tỉ lệ mù chữ ở người lớn tại các thôn đồng bào Khơ Mú còn cao nên muốn người dân hiểu rõ về dịch bệnh, biết cách phòng, tránh cần phải có cách tuyên truyền phù hợp.

Thông qua công tác tuyên truyền các nội dung về phòng chống dịch Covid-19, bà con đã báo cho lực lượng BĐBP và chính quyền địa phương tiến hành đưa 22 người dân trên địa bàn đi làm ăn xa nay trở về cách ly tập trung (2 người đi cách ly tại trung tâm của huyện, 20 người cách ly tại nhầ ăn hóa cộng đồng các bản) đảm bảo bệnh dịch không lây lan trong cộng đồng.

“Sau khi được tuyên truyền, khuyến cáo bằng tiếng mẹ đẻ nhận thức của người dân trên địa bàn xã đã thay đổi rõ nét. Nếu như trước đây bà con không biết đeo khẩu trang, rửa tay bằng xà phòng, thì nay trong nhà có nước rửa tay sát khuẩn, ra ngoài đường mọi người đều đeo khẩu trang. Bà con cũng hạn chế đi lại, thường xuyên vệ sinh nhà cửa, làng bản…”, ông Lương Phò Ngam, Chủ tịch UBND xã Keng Đu, phấn khởi nói./.

Bài, ảnh: Hùng Phong