Grab lên tiếng xin lỗi về bản đồ vi phạm chủ quyền biển đảo Việt Nam
Tối 8/4 đến sáng 9/4, thông tin liên quan bản đồ Grab hiển thị thông tin sai lệch chủ quyền Việt Nam được nhiều cộng đồng mạng quan tâm. Đến chiều 9-4, Grab đã có những phản hồi.
Bản đồ trên ứng dụng của Grab tại Việt Nam đã thông tin sai lệch về chủ quyền Việt Nam ở Biển Đông.
Định vị bản đồ của Grab hiển thị khu vực quần đảo Trường Sa, ngoài một số ít tên thực thể như Sơn Ca, Sinh Tồn… được thể hiện bằng tiếng Việt, còn các thực thể khác đều được thể hiện bằng tiếng Trung Quốc và tiếng Anh.
Trong đó, bãi đá Vành Khăn thuộc chủ quyền Việt Nam không được thể hiện bằng tiếng Việt, mà chỉ được thể hiện bằng tiếng Anh và tiếng Trung Quốc.
Bên cạnh đó, bản đồ của Grab còn thể hiện bãi Chữ Thập cũng thuộc chủ quyền Việt Nam nhưng bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép là "Nansha District" tức "huyện Nam Sa".
Grab Việt Nam cho biết đã nắm được những phản hồi xung quanh việc hiển thị bản đồ trên ứng dụng. Công ty này nói đang làm việc với đối tác cung cấp bản đồ để xử lý.
"Sự việc này hoàn toàn không liên quan đến sự tôn trọng của Grab đối với đất nước và nhân dân Việt Nam", công ty này phản hồi. Theo đó, hãng tiếp nhận ý kiến và xin lỗi về "những quan ngại có thể phát sinh".
Theo thông tin trên ứng dụng, dữ liệu bản đồ của Grab được cung cấp từ hai nguồn, OpenMapTitles và OpenStreetMap. Đây là hai công cụ mã nguồn mở, cung cấp thông tin vị trí, định vị từ nhiều nguồn, gồm cả đóng góp của người dùng. Hiện tại, bản đồ gốc OpenStreetMap cũng chứa nhiều thông tin sai lệch về chủ quyền biển đảo Việt Nam trên biển Đông.
Bản đồ ứng dụng Grab đang sử dụng chứa nhiều phần thông tin vi phạm chủ quyền ở hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Grab là doanh nghiệp công nghệ có trụ sở tại Singapore, cung cấp các dịch vụ vận chuyển, giao hàng và thanh toán kỹ thuật số tại nhiều nước Đông Nam Á. Ứng dụng nói trên đang chiếm thị phần lớn nhất tại Việt Nam về mảng gọi xe và giao đồ ăn.
Chân Hoàn (T/h)